2013年12月15日

【遊記】CWT35會後報告


(拍一下從攤位望出去的景象,這次買了小旗座,超可愛>////<)

CWT35兩日順利結束,感謝來場的各位!
先報告本次的場後書況:
  • Sex and the Country(第一集):手頭上份量完售,但委託書店的部份仍有書,但價格因應通路成本故上調,還請見諒
  • 42:完售,往後不會加印
  • Sex and the Country 2:完售,但會依照印量調查的通販以及CWT36的量加印,特典量足。

謝謝大家支持<(_ _)>
這次收到了很多禮物跟告白信,真的非常感謝大家。・゚・(ノД`)・゚・。
每封信我都有仔細看過,然後好好收起來,除了愛大家以外說不出其他話……!
每次我都會覺得我何德何能讓大家對我這麼好……但想一想後決定放棄追尋理由,只能說,我真是無以回報,只好以後繼續發廚舔舔亞瑟(?)

攤上也收到很多感想,諸如「這本的作者們是怎麼了」(可能作者們壓力太大吧)或是「舔舔米英(絕大部分是舔舔亞瑟)」(在攤前講這句話會得到周圍大家的共鳴喔)之類,能和大家交流真是太開心了,米英路上有大家不寂寞^////^
 (PS.這是照例的新刊感想區,這次的合本也懇請賜教。如果有需要指定轉達給參與者,於備註中註明後我會代為轉達(`・ω・´) )

 會後聚餐也跟很多作者還有親友吃得很開心,也感謝大家吐槽或包容我的發廚,真是太溫馨了(ノ∀`)

最後,敝社團CWT36有報上,為了不負場次之神的眷顧,CWT36會努力生個人新刊的。
願亞瑟(和米英)與我同在。
(然後A子說他會出COPY本。)

2013年12月2日

【翻譯】讓在倫敦的美國人困惑的15件事

原文連結:15 Slightly Disconcerting Things About Being An American In London

讓在倫敦的美國人困惑的15件事


原文有附圖,因為抓圖麻煩和著作權問題,所以就不附圖了。本篇文章雖有些完全是雞蛋挑骨頭,但因為太機車(標準美國人的意味),還是用譯意隨便翻翻貼在噗浪上了XD

1.錢幣的尺寸

你會發現紙鈔都太大張,塞不進你的錢包裡。

2.插頭

我們只是想充電而已,這電壓也太高了吧。

3.明明都是英文但你卻完全看不懂

Flu stabs?Bollards?J殺小?
(註:Flu stabs為感冒疫苗,Bollards則是阻止車輛開進步型區的那種纜柱。)

4.兩個水龍頭

拜託,可以提供太冷跟過熱之間的選擇嗎?

5.計程車司機

為什麼他們那麼有禮貌?為什麼他們不像個瘋子一樣地開車?

6.街道命名的方式不符合常理

誰想出這個鬼方法的啊?

7.Netflix

我完全找不到我想看的影片。
(註:Netflix為一個線上影集租借網站。)

8.Google

可以不要讓.co.uk跳出來嗎?

9.匯率

哇,墨西哥捲餅加飲料才九英鎊,不錯嗎……等等,我剛剛花了15美元吃了一頓Chipotle的午餐?
(註:Chipotle為美國連鎖平價墨西哥餐廳)

10.有晶片的信用卡

你們的商店可以刷VISA,這可是VISA耶,可以直接刷卡,用不著晶片了吧?

11.免小費

你確定真的不用付小費?保險起見我還是給幾個硬幣好了。

12.看看那些在美式餐館前排隊的人

在柯芬園Five Guys前排隊的人要用到繩子來拉列,因為隊伍就是這麼長。當Five Guys被當成必吃餐廳時,這個城市的食物水準應該不在話下了。
(註:Five Guys為美式漢堡店)

13.Heathrow機場等待遊戲

很高興看到你們把提醒遊客的登機告示搞的跟紐約Penn車站一樣。
(註:Penn車站為美國最繁忙的車站。)

14.地鐵收費方式

太 複 雜 了 。

15.小心月台間隙

每個站之間的間隙還不一樣呢,有時你得往上爬,有時得要往下踏。工程師在蓋地鐵時沒有學過水平學嗎?

16.不過,倫敦,你還是很可愛。感謝你完善的招待!


譯註:本文沒有藐視任何族群的意思,請友善看待各國差異。